トップページ > 高評価4つの理由
オフ・ブロードウェイなど演劇界でも活躍、プロのナレーターとして海外受賞作品も持つ「ケビン・マーティン」が、ナレーション・音楽を担当。
バイリン出版の教材には、英語初心者のお子さまでも、楽しくストーリーを楽しめるよう、ストーリーに合わせたBGMや効果音が満載。
また「テーブルシアター」シリーズでは、わくわく楽しい独特のリズムをもつ「オリジナルチャンツ」が登場人物のセリフ仕立てで何度も登場。繰り返し聴くうちに、子どもたちは自然に英語を身につけます。
監修・脚本・音楽・ナレーション:ケビン・マーティン
英語日本語かみしばい「テーブルシアター・シリーズ」「ミニシアター・シリーズ」では、懐かしい昔話を現代風にアレンジ。物語に出てくる会話はもちろん、オリジナルチャンツも、日常会話でそのまま使える表現ばかり。ムダなく生きた英語をそのまま身に付けていただけます。
またライターは、国際賞の受賞経験も多い通翻訳会社生え抜きのライター陣。翻訳会社ならではの独自のネットワークを生かし、教材のテーマ毎にプロの海外ライターを起用しました。例えば、キッズ英語教材では、キッズのティーチング経験を持つ第一線で活躍するライターが教育現場のニーズに合わせて丁寧にストーリーを書き下ろします。同様に、TOEICなどの資格テストでは、TOEIC及びビジネスのエキスパートたちが、時事問題ではジャーナリスト経験を持つライターがそれぞれ作成を担当しています。
A級通翻訳者として国内外からの評価も高い、バイリンガルライター「合田まさみ」が、幼児言語教育についての研究を重ね、また自身が国内で英語を習得した経験を生かし、日本の子どもたちのために、オリジナル英語教材を開発しました。
レベルごとに、ストーリーごとに選りすぐった語彙や構文を設定。文章を丸ごと覚えられる工夫により、確実に英語の基礎力アップへとつなげます。楽しみながらぐんぐん上達、これまでになかった活気的な右脳教育型オリジナル教材を作り上げました。
監修・脚本・日本語訳:合田まさみ
子どもたちの興味を引き付けるのは、まずは“絵”。ボローニャ国際絵本展入賞者など、人気の絵本作家たちが、ユーモラスで躍動感あふれるイラストを描きあげてくれました。どの作品も子どもたちを物語の世界に引き込み、情緒を育てる素晴らしい作品ばかりです。
テーブルシアター:えんどうひとみ
テーブルシアター:仲田まりこ
探偵イエローマン:わたなべ大(発案:ケビン・マーティン&あおなみゆみ)
日英ことわざカレンダー:あおなみゆみ
Copyright(C) Bilingual Publishing. All rights reserved.